CarrièresCentre médiaContact et directions
Taille:  
  
Langue:  
   


 


-
Dès le vendredi 27 janvier, près de 550 membres du personnel ont complété le sondage pour le programme de certification Entreprises en santé. Cliquez sur la bannière en haut pour compléter le sondage dès aujourd'hui!



Si vous voulez contribuer un événement à Coup d’œil HGJ, veuillez envoyer un courriel avec les informations importantes en français et anglais à Megan Martin du Service des affaires publiques et communications au mmartin@jgh.mcgill.ca.

Tout simplement, de la part du Docteur Hartley Stern, Directeur général

À venir   

Coins de carrières  

Annonces

En cours

Stationnement
Pavillon K

Le Changement transformationnel

Technologies de l'information


  À VENIR


Entreprise en santé

Dès le vendredi 27 janvier, près de 550 membres du personnel ont complété le sondage pour le programme de certification Entreprises en santé. Cliquez sur la bannière en haut de page pour compléter le sondage dès aujourd'hui! Au cours de la dernière semaine vous avez peut-être entendu parler de l’initiative prise par l’hôpital afin d’obtenir la certification Entreprise en santé. Ce programme offre une certification aux institutions qui mettent en œuvre des pratiques organisationnelles pour favoriser la santé en milieu de travail.

Un aspect important de ce programme est le sondage destiné au personnel qui permet d’établir un plan d’action qui reflète les véritables besoins des employés. Ce sondage peut être rempli pendant ou en dehors des heures de travail du lundi 23 janvier au vendredi 12 février. L’objectif est d’obtenir un taux de participation aussi proche que possible de 100% afin de pouvoir implémenter les programmes vraiment nécessaires. Chaque personne complétant le sondage influencera les changements à apporter dans son environnement de travail et aura son mot à dire sur les services offert par son employeur.

Les quatre sphères d’activité visées par ce programme sont : l’environnement de travail (ergonomie, éclairage, bruit et ventilation), les habitudes de vie du personnel (habitudes alimentaires, activité physique, tabagisme), l’équilibre travail-vie personnelle (flexibilité, service de garde, soutien perçu) ainsi que les pratiques de gestion (communication, leadership, soutien, collaboration et implication).
L’objectif de ce programme est le maintien et l’amélioration durable de l’état de santé des personnes en milieu de travail ainsi que de l’organisation. Suite à la période de sondage de quatre semaines, un plan d’action sera développé et complété dès le printemps 2012. Par la suite, les améliorations identifiées seront implémentées graduellement.

Le sondage doit être rempli en ligne. Vous pouvez aussi copier/coller le lien dans votre navigateur : http://surveymodule.perfosoft.com/perfo_sondage_cqa/sondage.php?cs=10225

Si vous n’avez pas accès à un ordinateur sur votre lieu de travail, des postes seront mis à votre disposition.

Quand : chaque mardi, mercredi et jeudi pendant la durée du sondage, de midi à 19h.
Où : salle A-806

Si vous n’êtes pas disponibles durant ces périodes, veuillez contacter Chantal Bellerose ou Suzanne Paulhus afin de planifier un horaire vous convenant.

Contacts:
Chantal Bellerose: Extension 7895 ou cbellerose@jgh.mcgill.ca (Lotus Notes)
Suzanne Paulhus: Extension 5105 ou spaulhus@jgh.mcgill.ca (Lotus Notes)


 

La première conférence de prestige en génétique humaine

L’Institut Lady Davis et le Centre d’Innovation Génome Québec et Université McGill présentent
La première conférence de prestige en génétique humaine.

Thomas Hudson, M.D.: "Les fondements génétiques et les décisions en matière de traitement du cancer"

Quand : Le 1er février 2012, 16h
: Amphithéâtre Charles Martin , Pavillon McIntyre des sciences médicales, 3655 Promenade Sir William Osler

Cliquez ici pour plus d'information


 

Vente de bijoux

Quand : vendredi, le 3 février de 9h à 15h
: L'Atrium, Pav G



Symposium Ethique Médicale Juive

Quand : Le 28 février
: Gelber Conference Centre, 2, Cummings Square, 5151 Côte Ste-Catherine rd.

Cliquez ici pour plus d'information.


The Psychology Division presents the Elliott Sokoloff Clinical Day

La Division de Psychologie vous convie à la Journée Clinique Annuelle Elliot-Sokoloff.

La Thérapie de couple centrée sur les émotions (EFT) : Une théorie actuelle de l’attachement adulte pour comprendre les relations conjugales “The New Science of Love and Attachment: Creating Connection” présenté par la Dre Sue Johnson, Professeure de psychologie Clinique, Université d’Ottawa

Quand : Vendredi, le 16 mars 2012
: Institut de psychiatrie communautaire et familiale (Amphithéâtre) 4333, Chemin de la Côte Ste-Catherine, Montréal (Québec) (Côte Ste-Catherine Metro)

Cliquez ici pour plus d'information.


 

 COINS DE CARRIÈRES


La Division de recrutement des Ressources humaines : Relevez un défi. Visez l'excellence.

Infirmier(ère) d'essais cliniques, Unité de recherche clinique

Cliquez ici pour plus de détails: Infirmier(ère) d'essais cliniques

Ceci est un affichage à l’interne. Les membres du personnel intéressés doivent soumettre une copie de leur curriculum vitae à la Division de recrutement, par courriel à recrutement@jgh.mcgill.ca. *Veuillez noter que seul les candidats retenus pour une entrevue seront contactés   

Directrice/Directeur des soins infirmiers et des activités cliniques

Cliquez ici pour plus de détails : Directrice/Directeur des soins infirmiers et des activités cliniques

Ceci est un affichage à l’interne. Les membres du personnel intéressés doivent soumettre une copie de leur curriculum vitae à la Division de recrutement, par courriel à mmonaco@jgh.mcgill.ca au plus tard le 10 février. *Veuillez noter que seul les candidats retenus pour une entrevue seront contactés.

Cliquez ici pour plus de détails : Analyste informatique spécialiste d'applications en réseautique

Ceci est un affichage à l’interne. Les membres du personnel intéressés doivent soumettre une copie de leur curriculum vitae à la Division de recrutement, par courriel à recrutement@jgh.mcgill.ca au plus tard le 1 février. *Veuillez noter que seul les candidats retenus pour une entrevue seront contactés.

Agent administratif(ve) au SICU (Soirs de fin de semaine)

Cliquez ici pour plus de détails : Agent administratif(ve)

Ceci est un affichage à l’interne. Les membres du personnel intéressés doivent soumettre une copie de leur curriculum vitae à la Division de recrutement, par courriel à recrutement@jgh.mcgill.ca au plus tard le 3 février. *Veuillez noter que seul les candidats retenus pour une entrevue seront contactés.

Agent administratif(ve) au SICU (Jours de fin de semaine)

Cliquez ici pour plus de détails : Agent administratif(ve)

Ceci est un affichage à l’interne. Les membres du personnel intéressés doivent soumettre une copie de leur curriculum vitae à la Division de recrutement, par courriel à recrutement@jgh.mcgill.ca au plus tard le 3 février. *Veuillez noter que seul les candidats retenus pour une entrevue seront contactés.


 

    ANNONCES 


 

Proxim: On développe vos photos numériques !

C’est simple et facile ! Cliquez ici pour apprendre comment.


 

Proxim: renouveler vos ordonnances en ligne

Passez en pharmacie et nous vous remettrons une carte de membre et un code d'accès personnel. Vous pourrez par la suite renouveler vos ordonnances en ligne et avoir accès à votre dossier pharmacologique.

Cliquez ici pour plus d'information.


La message d'adieu aux employés de la part de Lynne McVey

Lynne McVey a été nominée directrice générale de l’Institute universitaire en santé mental Douglas, rôle qu’elle a assumé en janvier 2012. Voici son message d'adieu aux employés.


Le Département des soins infirmiers Collecte de denrées alimentaires

Nous remercions le personnel de l’Hôpital général juif et la communauté pour leursgénéreux dons de denrées alimentaires. 16 boîtes de nourritures ont été recueillies. Elles seront distribuées aux deux organisations communautaires « Auberge Shalom » et « Head and Hands »

Merci à Mme Joy Plata et M. Albert Redman du Bureau de la formation et du développement pour avoir organisé cet événement. Joyeuse année 2012et bonne santé à tous.


 

 

Proxim : Transférer votre dossier pharmaceutique d’une autre pharmacie, c’est simple comme 1-2-3 !

Cliquez ici pour plus d'information.


Nouveaux menus <<Inspiration du Jour>>

La Cafétéria est fière de vous présenter ses nouveaux menus ‘’ Inspiration du Jour`` mettant en vedette de sains petits plats pour le plaisir de vos papilles.

Pour la semaine du 23 janvier.


 

 

Les événements spéciaux de la Fondation en 2012

Avec le début d'une nouvelle année, c'est le temps des résolutions. Peut-être c'est de perdre quelques livres, ou de se mettre en forme. Peut-être c'est de passer plus de temps avec nos proches ou de s'engager envers notre communauté. Quels que soient vos buts, votre participation dans un des trois événements spéciaux de l'HGJ peut vous aider à les réaliser.

Aimeriez-vous une journée d'exercices? Le tout nouveau Ça Bouge pour la santé du sein est pour vous. Peut-être un grand défi à vélo? Essayez le Cyclo-défi Enbridge contre le cancer. Une marche dans les belles rues de Montréal vous conviendrez mieux? C'est donc le Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins. Il y a un événement pour tous.

Il y a des équipes à l'hôpital pour chaque événement et nous vous invitons à nous joindre.
Ça Bouge pour la santé du sein - le 18 mars - contactez Rana Saheb via Lotus Notes, au poste 5889 ou visiter http://www.bustamove.ca/

Cyclo-défi Enbridge contre le cancer - les 7-8 juillet - contactez Stephanie Roza via Lotus Notes, au poste 2587 ou visiter http://www.contrelecancer.ca/

Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins - les 25-26 août - contactez Karine Mayers via Lotus Notes, au poste 2763 ou visiter http://www.vaincrelecancer.ca/

De plus, si vous connaissez quelqu'un qui a aussi fait des résolutions similaires, invitez-les à vous joindre. L'entraînement et la levée de fonds sont beaucoup plus amusants avec des coéquipiers et leur soutien peut même vous aider à dépasser vos propres buts.
Enfin, La Fondation vous invite à faire une résolution de plus cette année: Inscrivez-vous pour Ça Bouge, le Cyclo-défi ou le Week-end en 2012!


Promotion des fêtes Proxim

Service d'emballage-cadeau gratuit et comme toujours un escompte de 10% à tous les employés et bénevoles de l'HGJ.

Cliquez ici pour plus d'information.


Félicitations à tous nos gagnants de la Fiesta HGJ en reconnaissance des employés

PRIX #1 : Un séjour d’une nuit à l’Hôtel du Fort, y compris 2 petits déjeuners buffets et un certificat cadeau pour un repas au Restaurant Fushia
Gagnant : Rajal Khan
Dép. : Gastroentérologie

PRIX #2 : Un certificat-cadeau pour un abonnement de 3 mois ainsi qu’un sac sport et une serviette à l’un des centres de condionnement physique Énergie Cardio
Gagnant : Luba Aronov
Dép. : 4 Ouest

PRIX #3 : Un certificat-cadeau de $100 pour le Restaurant Vino Rosso
Gagnant : Rayan Alkhadair
Dép. : Dermatologie

PRIX #4 : Un massage d’une heure à Intercoupe Coiffure et Spa
Gagnant : Canio De Lucia
Dép. : Laboratoire de gastroentérologie

PRIX #5 : Un panier cadeau Dans un Jardin de Costco Marché Central
Gagnant : Chris Papadopoulos
Dép. : Radiothérapie

PRIX #6 : Un panier cadeau Sixth Sense de Costco Marché Central
Gagnant : Gwendoline Nurse
Dép. : 4 Main

PRIX #7: Un panier cadeau Dans un Jardin de Costco Marché Central
Gagnant : Marie Richard
Dép. : Hémodialyse

PRIX #8: Un panier cadeau Sixth Sense de Costco Marché Central
Gagnant : Ming Hu
Dép. : PACU

PRIX #9: Un panier cadeau Sixth Sense de Costco Marché Central
Gagnant : Mounib Elchebly
Dép. : Pathologie

Un grand merci à nos commanditaires, l’Hôtel du Fort, Énergie Cardio, Restaurant Vino Rosso, Intercoupe Coiffure et Spa et Costco Marché Central pour avoir généreusement donner ces prix pour cet évènement spécial.


Ça bouge pour la santé du sein, bientôt à Montréal !

Joignez-vous au movement et prenez part à une journée entière consacrée à la mise en forme le 18 mars 2012.

Cliquez ici pour plus d'information ou pour vous inscrire, ou communiquer avec le poste 7985.


 Cartes des souhaits du temps des fêtes HGJ

Des cartes de souhaits du temps des fêtes sont en vente au département des Affaires publiques et communications. Elles seront disponibles pour tous les départements.

Les cartes sont vierges et seront vendues en paquets de 25. Un échantillon de la carte sera affiché sur Coup d'œil HGJ sous peu.

Les cartes de souhaits du temps des fêtes peuvent être achetées pour $20.00 avec un code budgétaire et ramassées au bureau des Affaires publiques et communications, au local A-811.

Quantités Limitées.

Pour de renseignements supplémentaires, contactez Andrea Shaw au poste 2581.

 


Célébrons 75 ans d’excellence des Auxiliaires de l'HGJ

C’est avec une grande fierté que les Archives présentent l'exposition « Célébrons 75 ans d’excellence des Auxiliaires de l'HGJ ». Cette exposition, dans le hall principal de l’HGJ, regroupe une galerie de photos et une collection de documents incluant des lettres, brochures et publications et autres objets divers. Une exposition virtuelle peut aussi être trouvée en ligne ici.

Pour plus d'informations contactez Linda Lei par Lotus Notes ou au poste 3277.

 


 

Jeunesse au Soleil

Au fil des années vous avez toujours fait une grande différence dans l'organisme Jeunesse au Soleil en faisant don de nourriture non-périssable aux personnes moins fortunées.
Pour que cette année soit une année meilleure pour tout le monde, apportez un article non-périssable de votre choix à la réception de l’ILD. La collecte durera jusqu'à le 16 décembre


Voici le nouveau blogue des Archives de l’HGJ

« Scrubbing In: hands on the past » est un site informel sur lequel les archivistes de l’HGJ diffuseront régulièrement des mises à jour sur les activités des Archives de l’Hôpital général juif.
Vous pourrez ainsi être les témoins privilégiés des activités journalières des Archives et partager l’émotion et les défis reliés au maintien d’archives historiques au sein d’un hôpital.
Renseignez-vous sur nos acquisitions, nos plus récentes découvertes et les initiatives lancées par les Archives. Cliquez ici pour accéder à notre blogue!

Veuillez contacter Linda Lei sur Lotus Notes pour obtenir plus de renseignements.


Pavillon H

Veuillez prendre note que nous procéderons à des travaux de forage dans le stationnement du pavillon H à partir du 8 Novembre pour une durée de 10 jours.


Avis spécial à tout le personnel de la part du laboratoires

Nous allons changer de système informatique des laboratoires le 29 novembre prochain. Afin de nous assurer que vous pouvez utiliser le nouveau système, j’ai attaché à nouveau le premier courriel (Système Laboratoires change-Version Française) et en plus j’ai ajouté les instructions pour imprimer des résultats patients. S’il vous plaît, veuillez bien revoir ceci si vous avez oublié comment vous connecter au nouveau système.

Cliquez ici pour plus d'information: Système Laboratoire
Cliquez ici pour plus d'information: Procédure d'impression


Arrêt du système informatique des laboratoires : Explication des risques et conséquences

Aujourd'hui, j'ai signé les documents officiels qui autorisent la mise à jour de notre laboratoire informatique prévue pour mardi, le 29 Novembre.
En espérant que vous avez tous vérifié que l'icône Labs_New se trouve sur votre liste d'applications Citrix et avez essayé de l'utiliser au moins une fois ou deux. Si vous n'avez pas l'icône en question s'il vous plaît contacter le département TI immédiatement.

Il est très important que vous compreniez tous exactement ce qui se passera la semaine prochaine, les raisons et les risques liés à chaque étape. Mettre à jour un système informatique en direct pour un laboratoire principal est probablement l'un des exercices le plus dangereux et difficile qui peut être entrepris. Il est donc important que chacun vérifie tous les résultats avec prudence et que pour chacun des résultats inattendus qui ne peuvent être expliqués cliniquement, qu'ils soient répétés et communiqués immédiatement au laboratoire principal ou au biochimiste sur appel ou directement à moi. Je ne peux insister assez que toutes les erreurs possibles doivent être examinés par nous afin de s'assurer de ne rien manquer.

Lundi 28 Novembre


  •   Toutes les unités devraient envoyer toutes les réquisitions vers le laboratoire principal avant 16 h (18 h au plus tard), afin de permettre d'entrer toutes ces réquisitions dans l'ancien système informatique.
  •   Le centre de prélèvements fermera à 16 h et rouvrira le 1er décembre à 7h30.
  •   Tous les rapports en suspens seront imprimés à 20 h
  •   L'ancien système informatique fermera à 21 h pour être copié, en toute intégralité, vers le nouveau système informatique.
  •   Le laboratoire va opérer en mode manuel à partir de ce moment jusqu'à ce que le nouveau système soit entièrement fonctionnel. Cela signifie que nous ne pourrons pas avoir accès aux résultats jusqu'à ce qu'ils soient prêts, alors s'il vous plaît ne pas téléphoner au laboratoire pour obtenir des résultats.
  •   Tous les résultats seront faxés aux unités une fois qu'ils sont prêts.
  •   Travailler manuellement est un travail très intensif, avec des machines modernes et un volume élevé, il y a plus de place aux erreurs. On vous demande donc s'il vous plaît de ne pas augmenter cette charge de travail en appelant les laboratoires sauf si c'est absolument nécessaire.

Mardi 29 Novembre

  • À 6 h: Nous essayerons de permettre aux unités et aux cliniques l'accès à l'ancien système informatique pour les résultats d'anciens patients. Aucun résultat après lundi 21h ne sera disponible dans le système informatique. Ceci assurera que les cliniques peuvent avoir accès aux résultats de leurs patients et ainsi continuer à fonctionner comme d'habitude.
  •   À 14 h: Le nouveau système fera l'objet de sa première série d'évaluations pour voir s'il fonctionne et que toutes les informations de l'ancien système ont été correctement transférées. Si ces vérifications initiales sont OK, nous commencerons à valider si le logiciel et les 43 interfaces fonctionnent.
  •   À 18 h: Si tout semble adéquat nous pourrons ensuite commencer à entrer toutes les réquisitions qui ont été envoyées au laboratoire après lundi 20 h.
  •   Pour les 8 à 16 heures qui suivent, nous essayerons de rattraper le retard en entrant tous les résultats en suspens dans le nouveau système informatique. C'est l'une des activités le plus à risque. Le personnel devra agencer les requêtes des patients avec les codes à barres et les résultats. Des erreurs peuvent et vont probablement se produire. Vous devez être sur vos gardes et encore une fois, questionnez-vous sur tout résultat inattendu ou sur tout résultat modifié. S'il vous plaît, laissez-nous savoir si vous estimez que nous avons fait une erreur.
  •   Toutes les nouvelles réquisitions seront entrées dans le nouveau système informatique. Tout le personnel utilisera uniquement le nouveau système. Ceci est aussi une activité à risque élevé jusqu'à ce qu'ils soient complètement familiers avec le nouveau système. La formation peut limiter mais pas éliminer le risque.

Mercredi 30 Novembre

  • À 6 h: Uniquement le nouveau système des laboratoires sera disponible et tous les résultats seront disponibles et à jour.

  •      Le personnel continuera d'être lent dans l'utilisation du nouveau système. Beaucoup auront travaillé plusieurs quarts doubles et peut-être même quarts triple pour s'assurer d'un effet minimal sur l'hôpital. S'il vous plaît, soyez patient avec eux car ils auront traversé plusieurs jours très difficiles et le stress ne diminuera pas pour plusieurs jours encore.
  •   Pendant ce temps, le risque majeur est le bogue dans le logiciel. Encore une fois, si un patient a un résultat qui est complètement inapproprié et qu'il n'y a pas d'explication, s'il vous plaît informez nous immédiatement.

Nous avons été formés, préparés et sommes prêts pour ces jours difficiles de la semaine prochaine. Ce sera un moment très complexe et difficile pour nous tous. Votre patience et votre encouragement sont nécessaires.

Sincèrement
Elisabeth Mac Namara


Les gagnants des prix de la Semaine de prévention et du contrôle des infections

De la part de l’équipe de prévention et de contrôle des infections, nous tenons à remercier tout le personnel qui a participé aux évènements de la semaine de prévention et du contrôle des infections qui a eu lieu du 17 au 19 octobre. Nous remercions particulièrement Diane Mercier aux Services de Santé pour avoir fourni les vaccins contre la grippe et son présentoir, Audrey Benarrosh au Département Centrale de Stérilisation (DCS) pour avoir organisé les visites au DCS ainsi qu’un présentoir, Luc Sarrazin aux Services de la Buanderie pour avoir fourni plusieurs instruments médicaux qui sont jettés quotidiennement par mégarde dans les sacs à linges souillés, Eva Cohen à la Pharmacie pour avoir fourni les mises à jour sur le Clostridium difficile, la vaccination anti- grippale et le SARM, Stephen Shinder au laboratoire de Microbiologie pour avoir organisé les visites guidées de son département et l’équipe de Dr Clown pour avoir aidé à promouvoir l’hygiène des mains sur les unités de soins. Merci encore à tous pour le bon travail !

Les gagnants des prix de présence étaient :

Andrea Rhoden, Medical records
Laila Malik, Pathology
Michele Lefort, Administrative Technician
Vanessa lewis, 7NW
Rita Digirolomo, 6NW

Les trois premiers gagnants qui ont eu toutes les bonnes réponses dans le questionnaire "Bug Blitz" étaient:

Andrew Dobrenis, Medical records
Louise Bellefeuille, Head Nurse 4east
Anthony Caterson, Medical records


Campagne de vaccination du personnel contre la grippe saisonnière

La campagne de vaccination contre l’influenza débuté le 26 octobre 2011.

Cliquez ici pour plus d'information.

Avec le mois de novembre, arrive le temps de la vaccination contre la grippe saisonnière. Il s’agit d’une maladie grave, potentiellement mortelle, à laquelle vous êtes plus exposé que la population en général.

Le vaccin vous est offert gratuitement, car c’est le meilleur moyen de vous protéger contre la grippe saisonnière. Chez les adultes en bonne santé, le vaccin antigrippal peut éviter 70 à 90 % des pathologies spécifiques à la grippe. Notre objectif, pour l’automne 2011, est de vacciner le plus grand nombre possible de membres du personnel. 


 

Endocrinologie

Commencant le 31 octobre 2011 : Une seul numero de telephone pour tous les bureaux de department d’endocrinologie : 514-340-8090.


Fondation

Veuillez prendre note que les bureaux de la Fondation de l’HGJ (A-107) seront temporairement déménagés au B-017 à compter du jeudi 22 septembre en raison de rénovations.


Avis spécial à tout le personnel de la part du laboratoires

Nouvelle version de système informatisé des laboratoires arrive bientôt! Regardez si vous avez accès en cliquant sur l'icône Citrix, sous l'application Labs_New. Sinon, SVP contacter Kafia Ouadahi at kouadahi@jgh.mcgill.ca.


Covoiturage

L’HGJ met à la disposition de son personnel un logiciel permettant de former des équipages de covoitureurs au sein et aux alentours de l’Hôpital.

Covoiturage interne : formez des équipages de covoitureurs composés exclusivement d'employés de l'HGJ.
Covoiturage inter-entreprises : formez des équipages de covoitureurs composés d'employés de l'HGJ et d'institutions voisines, dont HEC Montréal, Centre Hospitalier St. Mary, Collège Notre-Dame, CHU Sainte Justine, Collège Jean-de-Brébeuf, École Polytechnique de Montréal, CSSS de la Montagne et Université de Montréal.

Vous trouverez ici le guide de l'utilisateur qui fournit des instructions étape par étape sur la façon de s'inscrire. Inscrivez-Vous AUJOURD’HUI pour une chance de gagner une Carte-cadeau Hôtellerie Champêtre, d’une valeur de 500 $ taxes incluses. Le gagnant du tirage recevra un guide comprenant l’ensemble des offres disponibles (27 hôtels et restaurants, 18 spas et nombreuses autres activités au Québec). Vous n’aurez alors qu’à choisir le lieu, le nombre de personnes et la date que vous souhaitez (pas de date d’expiration).

Clinquez ici pour vous inscrivez. Pour plus d'information contactez transport@jgh.mcgill.ca.


Liste de langues

Nous travaillons actuellement sur la mise à jour de notre liste de langues. Cette liste comprend les noms des employés qui parlent des langues autres que le français et l’anglais, incluant le langage gestuel (pour sourds-muets).

Cliquez ici pour plus d'information.


EZproxy est maintenant disponible à la bibliothèque de l’Université McGill

Le logiciel EZproxy, maintenant accessible aux usagers à distance de la Bibliothèque de l'Université McGill, offre un moyen rapide, facile et pratique d'accéder aux bases de données auxquelles la Bibliothèque est abonnée. Contrairement au système Virtual Private Network (VPN), EZproxy ne nécessite aucun paramétrage d'ordinateur ou de navigateur. À l'invite du système, l'usager n’a qu’à enter son nom d'utilisateur et son mot de passe et n'a besoin de se connecter qu'une seule fois par session de navigation.


Consultez le site Web des bibliothèques de McGill pour obtenir plus d’informations.


Venez en apprendre plus à propos des événements spéciaux de la Fondation de l'HGJ!

 Aujourd'hui le lundi 5 décembre OU jeudi le 8 décembre entre 14h et 15h dans la salle E-711
Le temps d'une pause, prenez un café et un biscuit et apprenez tout concernant le Week-end Pharmaprix pour vaincre les cancers féminins, le Cyclo-défi Enbridge contre le cancer et le tout nouveau Ça bouge pour la santé du sein!
Pour plus d'information, appeler Karine au poste 2763.


Inspiration du jour

La cafétéria de l'HGJ est fière de vous présenter ses nouveaux menus «Inspiration du jour», mettant en vedette des plats sains et faits maison, pour le plaisir de vos papilles.

Ciquez ici pour plus d'information


 EN COURS

Exposition d’art Galerie 3755

L'édition d'automne du de la Galerie 3755 aura lieu à la cafétéria du 4 octobre 2011 au 28 février 2012. Venez admirer les réalisations artistiques de vos collègues. Veuillez contacter la conservatrice Mona Rutenberg (poste 4631) ou visiter notre site jgh.ca/galerie3755 pour en savoir plus.


 

Le temps est venu de penser à vos archives

Les Archives de l’HGJ lancent un appel pour recevoir des documents historiques concernant l’Hôpital, ses services et son personnel.

Le personnel des Archives apportera le plus grand soin à votre don ou au matériel prêté, et peut réaliser une exposition thématique pour mettre en lumière les trésors cachés de l’histoire de votre service également.

Si vous n’êtes pas sûr du type de matériel qui convient, visitez Appel à contribution au matériel d’archives, où vous trouverez des photos de ce que nous recueillons.

Veuillez contacter l'archiviste et bibliothécaire Linda Lei, au poste 3277, ou via Lotus Notes, pour plus de renseignements.


 

Département des Finances : Calendrier des périodes financières pour l’année 2011 / 2012
Les rapports statistiques devraient être soumis au Département des Finances au plus tard le mercredi suivant le samedi de la fin de la période.

Pour voir le calendrier, cliquez ici: Calendrier Finance calendar.doc


 

Calendrier des congés fériés 2011-2012

Cliquez ici pour voir le calendrier: Congés.pdf


 

TVQ changements de taux

À compter du 1er janvier 2011, le taux de la TVQ passera de 7.5% à 8.5% conformément au budget provincial 2009-10. Pour l’hôpital, ceci correspond à un coût net de 5.18% (versus 4.67% présentement).

Veuillez noter également qu’une augmentation additionnelle de 1% (de 8.5% à 9.5%) à partir du 1er janvier 2012 est prévue dans le budget provincial 2010-11. Pour l’HGJ, le coût net augmentera alors à 5.69%.


 

JGH.ca/HSL à vous: UpToDate est maintenant disponible à distance

Soyez avisés que UpToDate est maintenant disponible à distance par le réseau privé virtuel de McGill (RVP). Il sera disponble bientôt aussi par WebVPN et EZProxy.

S’inscrire à RPV.

Contactez Francesca Frati, Bibliothécaire en instruction au poste 2438.

Nouveau service de table des matières (TDM)

Alors que de moins en moins de périodiques sont accessibles en version imprimée à la
Bibliothèque des sciences de la santé, l'accessibilité et la gestion des périodiques électriques sont devenues une priorité pour les médecins, les infirmières et le personnel de soutien.

La table des matières des périodiques est une façon efficace d'être informé(e) de ce qui est publié par les périodiques majeurs dans votre domaine. Ce nouveau service fournira à votre département une liste personnalisée des tables de matières courantes des périodiques de chaque spécialité. Lors de la publication de chaque numéro, vous aurez accès à la table des matières aussi bien qu'au texte intégral de chaque article de ce numéro et ce, pour la plupart des périodiques. Vous pouvez aussi recevoir des alertes par courriel ou vous inscrire au lien RSS de ces périodiques.

Visitez la page Web de la bibliothèque, à l'adresse jgh.ca/hsl, et cliquez sur le lien "Table des matières TDM" pour voir un exemple.

Veuillez contacter Liz Breier au poste 5929 ou via Lotus Notes pour obtenir plus de détails si vous êtes intéressé(e) par ce service.
Projet de recherche: Evaluer l’efficacité d’un programme pour aider les jeunes adultes à faire face au cancer

Nous cherchons des jeunes adultes (18-39) qui ont récemment reçu un diagnostic de cancer, qui recoivent actuellement un traitement pour le cancer, out qui ont terminé leur traitement.

L’étude offre l’opportunité d’avoir 3 sessions individuelles d’une heure au JGH avec un psychologue clinicien experimenté/interne senior. Les séances sont adaptées en fonction de besoins des patients. S’il vit loin, les sessions peuvent être offertes via Skype.

L’étude implique de remplir des questionnaires et les participants recevront une compensation de $100 pour leur temps.

Pour plus des détails, veuillez appeller Samantha Eidinger au poste 3912 ou
samantha.eidinger@mail.mcgill.ca.

Cliquez ici pour voir l'affiche: Recherche.pdf
Le bateau-dragon

Le club de bateau-dragon Desjardins Pacemakers invite les personnel de l'HGJ à joindre l’équipe.

Les entraînements se tiendront au Bassin Olympique du Parc Jean-Drapeau dès mai 2011. Les entraînements intérieurs facultatifs d'automne se dérouleront d’octobre à décembre et les entraînements d'hiver de janvier à avril. Tout au long de la saison, plusieurs activités sociales seront organisées.

Pour davantage de renseignements, veuillez contacter Nathalie Lapointe au poste 6191 ou via Lotus Notes.

Cliquez ici pour voir l'affiche: Bateau.pdf
La BSS lance les nouvelles fonctions de son site Web

Dans le cadre de nos efforts visant à assurer l’accès continu aux ressources imprimées et électroniques, nous avons apporté des améliorations à notre site Web.

Cliquez ici pour voir les nouvelles fonctions : BSS.pdf

Comme toujours, vous pouvez trouver des renseignements sur l’accès à la bibliothèque, ses heures, ses services, les soumissions de demandes, l’éducation du patient, les listes d’annulation, etc., en consultant le menu de gauche. Continuez d’accéder aux pancartes de sujets sur un nombre croissant de domaines d’intérêt tels les soins infirmiers, la diététique, la conduite de révision systématique, le libre accès et plus encore.

Communiquez avec Francesca Frati au poste 2438 ou via Lotus Notes pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de ces nouvelles fonctions ou pour nous faire part de vos commentaires.

Nouvelles interfaces pour OvidSP et CINAHL

Vous avez peut-être remarqué que certaines de vos bases de données préférées ont procédé à des changements dans leur interface.

Dans OvidSP (Medline, PsychINFO, EMBASE, etc.), certaines nouvelles fonctions très utiles ont été ajoutées et la fonction de recherche a été simplifiée.* À cet effet, vous trouverez sans doute utile cette vidéo de formation de la bibliothèque médicale de l’Université Yale. Elle dure 15 minutes, mais en vaut la peine. Vous pouvez aussi la visionner en brèves séquences.

*Dans OvidSP, certaines des nouvelles fonctions sont les suivantes :
  • Un espace de travail où vous pouvez conserver vos projets, ainsi que les recherches et les avis sauvegardés. Vous pouvez ajouter des citations, des adresses URL et des documents à vos dossiers de projets.
  • La fonction de barre d’outils qui vous permet d’ajouter des citations à vos projets, même si celles-ci proviennent de sites Web externes. 
  • Créer des avis électroniques des nouvelles tables des matières de plusieurs revues à la fois.
CINAHL a aussi procédé à des améliorations considérables de son interface. Nous afficherons un lien vers un tutoriel dès qu’un tel document sera disponible. Toutefois, la plupart des changements apportés sont faciles à voir et à utiliser de façon intuitive.

Comme toujours, veuillez joindre Francesca Frati via Lotus Notes si vous avez des questions sur la façon d’utiliser ces nouvelles fonctions.
Covoiturage: inscrivez-vous!

Les employés de l'hôpital peuvent désormais se jumeler en ligne.

Les employés de l'HGJ voulant s'inscire pour le covoiturage, cliquez ici.

Guide d'inscription: Allego.pdf
Bulletin de l'Agrément 2012

Le bulletin trimestriel L'Évidence de l'Agrément 2012 servira d'outil de communication avec le personnel de l'Hôpital général juif. De l'information vous sera fournie sur les réponses à la visite de 2009 et sur la préparation à la visite de 2012.

Ce bulletin sera publié à tous les trois mois et sera disponible sur le site web:
jgh.ca/fr/accreditation et sur site partagé de l'hôpital, sous "accreditation 2012".

Cliquez ici pour voir le bulletin: Evidence 1.pdf

JGH.ca/HSL à vous: Dynamed

La Bibliothèque McGill a souscrit jusqu'au 1er mars une seconde étude DynaMed, une ressource de référence en point de service conçue pour fournir aux cliniciens les données les plus fiables disponibles à l'appui de leurs décisions, particulièrement en médecine familiale ou interne. Utilisez cette ressource comme vous utiliseriez UpToDate, la différence importante c’est que Dynamed est disponible même À DISTANCE, alors que Dynamed ne l’est pas. Veuillez noter que pour avoir accès à distance à Dynamed, vous devrez accéder au VPN de McGill.*

Suivez ce lien pour avoir accès.

Suivez ce lien pour une description de la base de données et plus d’information pertinente concernant cette ressource:

Consultez le tutoriel de recherche DynaMed et le tutoriel d'accès à DynaMed sur Blackberry pour en savoir davantage sur le mode d'emploi de la base de données DynaMed.

NB Dynamed fourni des liens à des ressources de santé fiables à l'intention des consommateurs.

* Veuillez adresser vos questions et vos commentaires à Francesca Frati, Bibliothécaire en instruction poste 2438.


Le Groupe de travail du Réseau pour l’éducation des patients (RÉP) de l'HGJ

Les professionnels de la santé qui travaillent présentement sur la conception de matériels d'apprentissage pour les patients, ou qui souhaitent en développer, peuvent se référer au Manuel de l'HGJ : Comment concevoir des documents d’enseignements écrits efficaces pour les patients. Celui-ci fournit des directives, étape par étape, tout au long du processus, de l'évaluation des besoins du public ciblé, à l'écriture du niveau de lecture approprié, à l’évaluation pré-publication.

Visitez la page Web de PEN pour plus d'informations sur le groupe et pour accéder au manuel en français: JGH.ca / REP
Au-delà des soins

Au-delà des soins vous invite à soumettre le nom d’un membre du personnel de l’HGJ qui…

  • S’est distingué par des actes extraordinaires de bonté et de compassion envers les patients et leur famille
  • A fait des efforts supplémentaires dignes de mention
Veuillez visiter JGH.ca/AuDelaDesSoins ou C-107 pour le formulaire.

Cliquez ici pour voir l'affiche: Caring.pdf
STATIONNEMENT

 
Le déménagement au site Blue Bonnets a été reporté
 
Chers membres du personnel,

Veuillez prendre note que le transfert au terrain de stationnement Blue Bonnets a été REPORTÉ. Les stationnements Bedford et Victoria NE FERMERONT PAS le lundi 23 janvier, malgré l’annonce faite précédemment. Ils resteront ouverts tous les deux jusqu’à nouvel ordre. De plus amples informations seront communiquées au cours des prochaines
semaines.

Pour toutes questions, veuillez envoyer un courriel à pavk@jgh.mcgill.ca

Merci de votre compréhension.

Blue Bonnets janvier 2012
 
Comme il a déjà été mentionné dans la lettre aux employés du 20 octobre 2011 et dans la FAQ du
25 novembre 2011, l’HGJ a reçu l’autorisation du gouvernement pour utiliser le terrain de
stationnement de Blue Bonnets, situé du côté ouest de Décarie à l’intersection Jean-Talon.
 
Cliquez ici pour accéder à la nouvelle lettre au personnel.
Service des fêtes
 
Veuillez noter que le dernier départ de la navette avant les vacances des fêtes sera à minuit le 23 décembre 2011. Le service reprendra le 3 janvier 2012 à 5 h 30. Entre ces dates, tous les employés pourront stationner sur le site, dans le stationnement des employés sur la rue Légaré.

Le stationnement à Blue Bonnets
 
Comme il a déjà été mentionné dans la lettre aux employés du 20 octobre 2011 et dans la FAQ du
25 novembre 2011, l’HGJ a reçu l’autorisation du gouvernement pour utiliser le terrain de
stationnement de Blue Bonnets, situé du côté ouest de Décarie à l’intersection Jean-Talon.
À partir du 23 janvier 2012, les stationnements Bedford et Victoria seront fermés. Les détenteurs de
permis qui utilisent présentement l’un ou l’autre de ces stationnements seront relocalisés à Blue
Bonnets.
Le terrain Blue Bonnets est accessible par la rue des Jockeys.

Mise à jour: navette Victoria
La Ville de Montréal a avisé l'HGJ que de tourner à gauche de la Côte Sainte-Catherine sur la rue Légaré sont interdits. À compter d'aujourd'hui, la navette VICTORIA ramassera et déposera à l’entrée Côte Sainte-Catherine.

Nous vous remercions de votre coopération.

Nous voulons de vos nouvelles !

Le comité de stationnement de l’HGJ tient à entendre ce que vous avez à dire. En remplissant un des sondages suivants, vous nous fournirez d’importants renseignements en ce qui a trait au stationnement.
 
Employés qui stationnent présentement au terrain Victoria, cliquez ici.
Employés qui stationnent présentement au terrain Bedford, cliquez ici.

Horaire de la navette Victoria

Cliquez ici pour l'horaire.

Horaire de la navette Bedford
 
Cliquez ici pour l'horaire.

Mise à jour du comite de stationnement de l'HGJ
 
Comme mentionné dans la lettre du 19 juin, vous avez droit à un mois de stationnement gratuit. De plus, les tarifs de stationnement seront rectifiés afin de refléter les frais moins élevés du terrain de stationnement Bedford.

En raison du nombre élevé de personnes qui ont récemment dû stationner dans le terrain Bedford, nous vous prions d’être patient pendant que nous mettons en place un système qui vous permettra de recevoir votre mois de stationnement gratuit ainsi qu’une rectification de votre tarif.

Vos nouveaux frais de stationnement seront de 16,86 $, plus taxes, qui seront déduits de chacun de vos chèques de paie. Une fois que le système sera en vigueur, il assurera la rétroactivité de ce tarif à compter du moment où vous avez commencé à stationner dans le terrain Bedford. Attendez-vous également à bénéficier de votre mois de stationnement gratuit dans les semaines à venir.

Merci de votre bonne collaboration.

Le Comité du stationnement de l’HGJ
 

Mise à jour du comite de stationnement de l'HGJ
 
Cliquez ici pour lire la lettre
 

  
Mise à jour du comite de stationnement de l'HGJ
 
Nous sommes très conscients de la frustration que beaucoup d’entre vous ont ressentie en cherchant un endroit où stationner leur voiture au cours de la dernière semaine. Le Comité du stationnement de l’HGJ s’efforce de régler ces difficultés et veillera à ce que les changements liés au stationnement soient plus clairs et s’effectuent plus facilement à l’avenir. Veuillez nous excuser pour le court préavis lors du dernier changement apporté et pour les inconvénients que cela a pu vous causer.
 
Cliquez ici pour lire la lettre
Cliquez ici pour voir la carte de stationnement

Lettre du comite de stationnement de l'HGJ

L'entente de stationnement avec la Plaza Côte-des-Neiges prendra fin le 19 mars. Le comité du stationnement de l’HGJ a réussi à trouver un nouveau stationnement pour le personnel, au 3195 Bedford.

Cliquez ici pour lire la lettre : lettre.pdf

 
PAVILLON K
 

Mise à jour : après un an de travail
 
Cliquez ici pour plus d'information.

Fonctionnement de la grue 
Il est normal que la flèche (bras de chargement) de la grue pivote au-dessus du chantier de construction du Pavillon K – même lorsque la grue n’est pas utilisée. Certains jours, sous l’effet du vent, il n’est donc pas rare de voir la flèche se mettre à tourner.

Soyez assurés que les grues sont conçues pour résister au vent en toute sécurité, de manière à conserver leur stabilité.

Pour toute question ou préoccupation, n’hésitez pas à envoyer un courriel à pavk@jgh.mcgill.ca.

Mise à jour concernant la rue Légaré
 
Du début juillet jusqu’à l’automne, Légaré sera fermée à la circulation de transit (véhicules et piétons) entre le chemin de la Côte-Sainte-Catherine et l’avenue Bourret. Cela permettra aux équipes de travail de commencer la construction d’un tunnel sous la rue Légaré pour l’aménagement d’un passage vers le stationnement souterrain relié au Pavillon K.
 
Cliquez ici pour plus d'information.

Mise à jour concernant la rue Légaré
 
Du samedi le 16 juillet jusqu’à l’automne, Légaré sera fermée à la circulation de transit (véhicules et piétons) entre le chemin de la Côte-Sainte-Catherine et l’avenue Bourret. Cela permettra aux équipes de travail de commencer la construction d’un tunnel sous la rue Légaré pour l’aménagement d’un passage vers le stationnement souterrain relié au Pavillon K.
 
Cliquez ici pour plus d'information

Changement au stationnement

Tel que mentionné dans les lettres précédentes et lors du Forum du DG le 28 juin, nous commencerons bientôt la construction du tunnel souterrain sur la rue Légaré. Ce tunnel servira à la circulation des véhicules et des piétons une fois le Pavillon K terminé.

Pour réaliser ces travaux, une partie du stationnement Légaré pour les employés sera fermée à compter du mardi 12 juillet en soirée. Comme beaucoup d’employés sont absents en raison des vacances d’été, nous demanderons aux employés de se déplacer en deux groupes distincts.

Les employés du premier groupe devront garer leur véhicule à l’extérieur du site à partir du mercredi 13 juillet. Ces employés seront avisés par téléphone lundi le 11 juillet et mardi le 12 juillet de la semaine prochaine. Le deuxième groupe recevra des directives à la fin du mois de juillet ou au début du mois d’août.

Nous nous excusons à l’avance de ce court préavis. Il a été difficile pour le Comité du stationnement de mettre au point d’autres arrangements pour les employés, et une solution n’a été trouvée que ces derniers jours.

Pour toute question, n’hésitez pas à contacter le Service du stationnement au poste 2084.

Mise à jour sur le Pavillon K : Détecteurs de monoxyde de carbone installés

Afin d’assurer la sécurité du personnel de l’hôpital et celle des visiteurs, des détecteurs de monoxyde de carbone ont été installés au rez-de-chaussée des pavillons B, C et
D, en raison de la proximité de ces endroits du site de dynamitage.

Si un détecteur se déclenche, le personnel est avisé de quitter les lieux immédiatement et d’appeler le Service de sécurité au poste 5000.

Pavillon K : Modifications à l’horaire de dynamitage

L’HGJ entre dans sa troisième semaine de dynamitage.

Veuillez noter les changements prévus à l’horaire des opérations de dynamitage à compter du mardi 5 avril :

Lundi au jeudi, 8h - 18h30
Vendredi, 8h à 15h

Si vous avez des préoccupations, téléphonez au poste 2494 ou envoyez un courriel à pavk@jgh.mcgill.ca.

Pavillon K : Opérations de dynamitage

Des équipes travaillent depuis plusieurs mois à l’excavation du site où sera construit le Pavillon K. Afin d’accélérer l’enlèvement des gros blocs de pierre, et limiter la durée du bruit incommodant, des opérations de dynamitage seront effectuées à partir du 14 mars.

Chaque détonation durera une fraction de seconde, avec de légères vibrations et un bang assourdi au moment de la détonation.

Toutes les mesures de sécurité nécessaires ont été mises en place, y compris des
séismographes installés à différents endroits pour mesurer et limiter l’intensité des
vibrations et des sons. De plus, le groupe de planification du Pavillon K a rencontré les représentants de plusieurs services pour parler des conséquences potentielles des vibrations reliées au dynamitage sur l’équipement sensible.

Pour les renseignements les plus à jour, consultez jgh.ca/coupdoeil, téléphonez au poste 2494, ou envoyez un courriel à pavk@jgh.mcgill.ca.

Pavillon K: Partagez vos commentaires et vos suggestions

Maintenant que les travaux d’excavation vont bon train pour le nouveau Pavillon K, votre opinion compte plus que jamais.

Ce pavillon de soins critiques profitera à tous ses utilisateurs en améliorant la qualité des soins de santé dans un environnement spacieux qui permettra de préserver l’intimité et facilitera la prévention des infections. Le nouveau service d’urgence, dont l’ouverture devrait avoir lieu en 2012, sera le premier fruit de cet imposant travail.

Les avantages seront multiples, mais avant de pouvoir en bénéficier nous serons un peu bousculés dans nos habitudes. C’est pourquoi l’équipe de la planification et du développement de l’HGJ aimerait vous entendre -- afin de mettre en oeuvre les meilleurs moyens pour que tout se passe le mieux possible.

Si vous avez des commentaires ou des suggestions à partager, veuillez les faire parvenir à pavk@jgh.mcgill.ca ou téléphoner au poste 2494.

Ensemble, nous bâtissons bien plus qu’un pavillon, nous bâtissons un meilleur système de santé!

 

      LE CHANGEMENT TRANSFORMATIONNEL


 

Obtenez votre bulletin de Changement Transformationnel par courriel dès aujourd'hui!

Un bulletin se concentrant exclusivement sur le progrès du projet de Changement Transformationnel de l'hôpital est maintenant disponible électroniquement. Le bulletin, axé aux employés, permettra au gens travaillant dans tous les secteurs de l'hôpital de rester informé sur ce que l'HGJ fait pour améliorer continuellement ses services au profit des patients et du personnel.
Si vous ne possedez pas de compte Lotus Notes et désirez recevoir le bulletin, merci de prendre contact avec Dana Frank, à danafrank@jgh.mcgill.ca.


 

Le Bulletin du changement transformationnel arrive bientôt…

Un bulletin qui sera consacré exclusivement aux projets du changement transformationnel de l’hôpital et à leur avancement sera distribué prochainement. Destiné au personnel, ce bulletin permettra aux personnes qui travaillent dans tous les secteurs de l’hôpital de rester bien informées sur ce que fait l’HGJ pour continuer d’améliorer ses services au profit des patients et du personnel.

Ce bulletin sera distribué par courriel, alors si vous n’êtes pas sur Lotus Notes et que vous voulez le recevoir, ne manquez pas d’envoyer votre adresse courriel à Dana Frank, à danafrank@jgh.mcgill.ca.  Un nombre limité de copies papier seront également disponibles.


Le Dr Yves Bolduc

Le Dr Yves Bolduc, ministre de la Santé et des Services sociaux, a passé son après-midi à l’HGJ le lundi 3 octobre pour recevoir de l’expérience de première main des progrès réalisés par le programme de Changement transformationnel.

Le Dr Bolduc a assisté à deux réunions Process Improvement Team – une dans le Service de médecine, et l’autre dans le Service d’urgence. Il a contribué ses pensées et ses espoirs pour les divers projets, ainsi que ses félicitations au personnel pour leur travail et leur dévouement dans le mouvement vers des changements positifs et durables.

Pour voir des photos de la visite du ministre, cliquez ici.


 L'enthousiasme est contagieux!
Comme beaucoup d'entre vous le savez maintenant, les changements autour de l'hôpital progressent et montrent des signes de succès. À chaque étape, nous voulons entendre ce que vous, le personnel, pensez. Vous jouez un rôle essentiel dans la réussite de ces projets.

Pour joindre l'équipe du Changement transformationnel et leur faire part de vos questions, commentaires, opinions ou préoccupations, envoyez un courriel à transformation@jgh.mcgill.ca.

Pour de plus amples informations à propos du programme visitez le site web jgh.ca/hangementtransformationnel ou consultez les nouvelles éditions de Pulse et les Nouvelles HGJ autour de l'hôpital dès maintenant.


 
                            TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION

 


 

Mise à jour TI

Le département de Technologies de l'information continue à travailler dans de nombreux secteurs et départements pour fournir l'HGJ des services de la plus haute qualité. Le département de TI poursuit des projets qui contribueront à améliorer la sécurité des patients, la qualité des soins, et dont les employés bénéficieront également. Pour rester informé et à jour sur tous projets présentement en cours dans l'hôpital, visitez jgh.ca/ti. La liste des projets est mis à jour mensuellement.


 

Lotus Notes maintenant disponible au personnel sur iPhone

Les comptes courriel de Lotus Notes sont maintenant disponibles aux membres du personnel de l’HGJ qui possèdent un iPhone, en plus déjà, qu'à ceux qui possèdent un téléphone Blackberry.

Si vous souhaitez avoir accès à votre compte courriel sur votre iPhone, contactez le CSIT.

Courriel : &CSIT Help Desk/Gjuif/Reg06/SSSSGen
Téléphone : poste 8254